نمايشگاه كتاب تبريز
http://www.ibna.ir/images/docs/000227/n00227125-t.jpg
سیزدهمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تبریز
از نهم تا سیزدهم مهرماه
در محل نمایشگاه بین‌المللی تبریز
از ساعت 10 صبح الی 20
غرفه نشر آموت

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
«بیوه‌کشی» نقد شد
به گزارش خبرگزاري ايسنا ... اينجا
به گزارش خبرگزاري مهر ... اينجا
به گزارش خبرگزاري ايبنا ... اينجا
به گزارش سایت پندار ... اينجا
به گزارش خبرگزاري آنا ... اينجا
به گزارش خبرگزاري همشهري آنلاين... اينجا
نقد بیوه‌کشی در کانون ادبیات ایران
رمان «بیوه‌کشی» نوشتهٔ «یوسف علیخانی» بعدازظهر روز دوشنبه ۶ مهر در سیصد و نود و هشتمین نشست هفتگی کانون ادبیات ایران نقد و بررسی شد.
در این نشست دکتر «محمد دهقانی»، منتقد ادبی و استاد دانشگاه، دکتر «حمید عبداللهیان»، منتقد ادبی و استاد دانشگاه و «محمدرضا گودرزی» نویسنده و منتقد، رمان «بیوه‌کشی» ‌را نقد و بررسی کردند.
در ادامه مشروح سخنان این سه منتقد را می‌خوانید:
ادامه مطلب را بخوانید

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
«یورت» پس از 10 سال بازنشر می‌شود
سید حسین میرکاظمی 
 پس از 10 سال کتاب «یورت» سیدحسین میرکاظمی، در نشر آموت منتشر می‌شود.
سید حسین میرکاظمی، نویسنده و ناشر در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) گفت: «یورت» به معنای چادر است. موضوع این کتاب در ترکمن‌صحرای عصر محمدعلی شاه می‌گذرد و تا 1310 یعنی دوران پهلوی اول ادامه می‌یابد.
 وی افزود: این کتاب مسایل تاریخی مردم ترکمن صحرا را روایت می‌کند؛ به عنوان مثال اسکان دادن و مرارت‌ها و رنج‌هایی که این قوم بر خودش دید در «یورت» به تصویر کشیده شده است. این کتاب ، 10 سال پیش برای اولین بار در نشر مرکز منتشر شد.
 این داستان‌نویس ادامه داد: اکنون این کتاب را به نشر آموت سپرده‌ام و تا به زودی به چاپ خواهد رسید.
 سیدحسین میرکاظمی متولد 1321 در گرگان متولد شد. از 12 سالگی به قصه و داستان‌نویسی علاقه‌مند بود. نخستین کتاب او در 19 سالگی به نام «دانش و بینش در روستا» برنده جایزه اول آموزش و پرورش ایران شد. از دیگر کتاب‌های او می‌توان به «آلامان» و «گندم شورا» و «زن و این گمان»، «باغ زیتونی چشم»، «سایه‌های بوته تمشک» اشاره کرد.
 میرکاظمی مدیر انتشارات آژینه و بانی و سردبیر نشریه «کتاب فصل گرگان» است.  

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
شوخی با حقوقدانان و وکلا در یک کتاب
1443430631148_77.jpg
کتاب «شوخی‌های حقوقی» نوشته پاتریک ریگان با ترجمه‌ بکتاش منوچهری و جعفر حسن‌زاده منتشر شد.

به گزارش ایسنا، در معرفی این کتاب عنوان شده است: «کتاب «شوخی‌های حقوقی» شامل مجموعه‌ای از نکات طنز و جملات قصار درباره حقوقدانان و وکلا است. مؤلف کتاب که خود نیز عضو جامعه حقوقی آمریکاست به دلیل آشنایی با مباحث حقوقی توانسته است گاه افراد و گاه حتی قوانین عجیب برخی ایالات را به چالش بکشد. در این مجموعه سخنانی از سیاستمداران مشهور همچون آبراهام لینکلن و ریچارد نیکسون و حتی هنرمندانی چون هریسون فورد درباره وکلا و حقوقدانان وجود دارد که ضمن تکریم جایگاه این قشر، گاه با زبانی شیرین به انتقاد از آن‌ها می‌پردازد.

در دنیای امروز حقوقدانان نقش انکارناپذیری دارند. این نقش به سیاستمدارانی که تحصیلات حقوقی دارند محدود نبوده و در بسیاری مواقع نقش قضات و وکلا از اهل سیاست پررنگ‌تر است.

در همین راستا و به عنوان مثال می‌توان به تعیین برنده انتخابات ریاست جمهوری سال 2000 آمریکا از سوی دادگاه و نقش قضات و وکلا در تحولات دهه‌های اخیر کشور پاکستان اشاره کرد.

این جایگاه موجب شده که حقوقدانان نیز مانند سیاستمداران همواره مخاطب شوخی و طنز قرار بگیرند و داستان‌ها و لطیفه‌های بسیاری در موردشان ساخته شود، هرچند در برخی موارد این شوخی‌ها از دایره انصاف خارج شده و رنگ اغراق به خود می‌گیرند اما تعدد و فراوانی این داستان‌ها خود مؤید اهمیت این قشر در جامعه است.

در کشور ما شوخی با یک صنف یا گروه خاص چندان مرسوم نیست و حتی بارها شنیده شده که پخش یک فیلم یا یک سریال تلویزیونی، اعتراض گروه‌ها یا اصناف مختلف را در پی داشته یا حتی موجب شکایت ایشان در مراجع قضایی شده است! این رویکرد موجب شده که ترجمه و چاپ کتاب‌هایی از این دست که مخاطب آن یک صنف خاص هستند، نوعی چالش و ریسک محسوب شود و نویسنده یا مترجم در حین کار همواره نیم‌نگاهی به جانب احتیاط داشته باشد؛ هر چند در خارج از ایران کتاب‌های بسیاری با رویکرد شوخی با حقوقدانان به چاپ رسیده و جالب اینکه در اکثریت قریب به اتفاق موارد، این کتاب‌ها از سوی حقوقدانان و وکلا گردآوری و تألیف شده‌اند.»

کتاب «شوخی‌های حقوقی» در 85 صفحه با قیمت 6000 تومان در نشر آموت منتشر شده است.

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
«بيوه کشي» در کانون ادبيات ايران نقد مي‌شود
398   final
رمان «بیوه کشی» نوشته یوسف علیخانی این هفته در کانون ادبیات ایران نقد و بررسی می‌شود.

به گزارش خبرنگار مهر به نقل از روابط عمومی کانون ادبیات ایران، رمان «بیوه کشی» نوشته یوسف علیخانی که امسال توسط انتشارات آموت به چاپ رسیده در سیصد و نود و هشتمین نشست هفتگی کانون ادبیات ایران مورد نقد و بررسی قرار می گیرد.

در این نشست دکتر محمد دهقانی، دکترحمید عبداللهیان  و محمدرضا گودرزی به نقد و بررسی این اثر خواهند پرداخت.

برنامه نقد و بررسی این رمان روز دوشنبه ۶ مهر از ساعت ۱۷ در سالن اجتماعات کانون ادبیات ایران واقع در خیابان شهید مفتح جنوبی، روبروی ورزشگاه شهید شیرودی، کوچه اردلان، شماره ۲۵ برگزار می شود.

چاپ سوم این رمان که ابتدای امسال منتشر شده، به زودی روانه بازار کتاب می‌شود.

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
«لالایی‌ها»ي الهه کاظم‌پور منتشر شد
1443337509766_22.jpg 
کتاب «لالایی‌ها» سروده الهه کاظم‌پور منتشر شد.
به گزارش ایسنا، این کتاب شامل 136 لالایی است که کاظم‌پور به سبک لالایی‌های کهن، برگرفته از ادبیات شفاهی، سروده است. این لالایی‌ها موضوعات گوناگونی از قبیل آرزوی مادر برای ازدواج و موفقیت فرزند، گله از ظلم و جور کدخدا هادی، احوالات شخصی مادر، جشن و عروسی و اشاره به زیبایی‌های طبیعت و عالم حیوانات برای خواباندن کودک دارند. بیشتر لالایی‌ها برای مخاطبانی از هر گروه سنی نوشته شده‌اند و تعدادی از آنها بیشتر مناسب مخاطب کودک هستند. کتاب دارای مقدمه‌ای سیزده‌صفحه‌ای به قلم روشنک پاشایی، پژوهشگر فرهنگ عامه، درباره‌ اهمیت لالایی به عنوان یکی از انواع فرهنگ مردم است.
در معرفی این کتاب عنوان شده است: فرهنگ مردم، یا فولکلور، بیانگر آمال، باورها و رسوم مردم هر عصر است. بنابراین برای شناختن یک جامعه و آداب و رسوم آن، ابتدا باید فرهنگ مردم آن جامعه را شناخت. فرهنگ مردم انواع گوناگون دارد، مانند افسانه، متل، چیستان و لالایی. مجموعه‌ حاضر قدمی است در راه بازشناساندن لالایی به عنوان شکلی از اشکال فرهنگ مردم به نسل‌های حال و آینده. بنابراین، با آن‌که لالایی‌های این مجموعه به سبک لالایی‌های برگرفته از ادبیات شفاهی نوشته شده‌اند، بسیاری از آنها بنا به مقتضیات زمانی که در آن سروده شده‌اند، جامعه‌ای مدرن را به تصویر می‌کشند. اهمیت این مجموعه در آن است که خلق لالایی‌های نو باعث می‌شود آن بخش از فرهنگ مردم که مهجور مانده و کم کم به دست فراموشی سپرده شده است، از کنج موزه و کتابخانه به میان مردم بیاید و به عنوان نوعی از انواع ادبی به شکلی پویا به زندگی خود ادامه بدهد.
الهه کاظم‌پور متولد سال 1325 است. او این لالایی‌ها را در فاصله‌ سالهای 1391-1393 سروده است. نشر آموت این مجموعه را در 160 صفحه و با قیمت 9500 تومان منتشر کرده است.

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
چاپ دومی‌ها رسیدند
http://media.mehrnews.com/d/2015/09/24/3/1844839.jpg
سه کتاب «آقای پیپ»، «تمشک‌ها نارس» و «شادی را به فرزند خود هديه كنيد» از سوی نشر آموت تجدید چاپ شد.
به گزارش خبرنگار مهر، نشر آموت سه اثر از تولیدات سال‌های گذشته خود را با عنوان «آقای پیپ»، «تمشک‌های نارس» و «شادی را به فرزند خود هديه كنيد» را برای دومین نوبت تجدید چاپ کرد.
داستان «آقای پیپ» نوشته لوید جونز و ترجمه فریده اشرفی از رمان «آرزوهای بزرگ» چارلز دیكنز الهام گرفته شده و در میانه داستان، اثر مطرح دیكنز نقشی كلیدی می‌یابد. حوادث اين رمان در جزیره‌ای واقع در شمال استرالیا روی می‌دهد و نويسنده مسایل مربوط به جنگ‌های داخلی و مشكلات این جزیره را در اوایل دهه ۹۰ میلادی به نمایش می‌گذارد. نویسنده در این كتاب مشخصات جغرافیایی جزیره را با جزییات بیان می‌كند و در خلال روایت داستان به مسایل تاریخی هم اشاره دارد.
در این رمان آقای واتس در این جزیره‌ مشغول تدریس به كودكان بومی است و برایشان رمان «آرزوهای بزرگ» دیكنز را می‌خواند. به گفته اشرفی آقای واتس یك سفیدپوست اهل نیوزیلند است و بعد از ازدواج با یكی از اهالی آن جزیره از كشور خود مهاجرت كرده است. كودكان این جزیره، به خصوص شخصیت اصلی داستان به نام ماتیلدا، شیفته شخصیت‌ جوان این اثر داستانی می‌شوند. او كه تمام عمر خود را در همان جزیره گذرانده با مادرش زندگی می‌كند.
چاپ دوم این کتاب با قیمت ۱۶ هزار تومان منتشر شده است.
کتاب «تمشك‌های نارس» توشاه آسیه جوادی(ناستین) شامل ۴۵ داستان كوتاه است كه سه دسته داستان‌هاي تخيلي، واقعي‌ و داستان‌هاي مابين تخيل و واقعيت هستند.
داستان‌هاي اين مجموعه در طول سال‌هاي متمادي به نگارش درآمده و پيش‌تر، تعدادي از آن‌ها در نشريات مختلف به چاپ رسيده است.
این روز مزه سیب می دهد، غاری در کانادا، هشت فرشته، عصرها تنها، عصرها با هم، سونامی فرای عزیزم شاید تو بتوانی، کیف تنهایی، در آرزوی اسب آبی شدن، چهار چهره سنگی، تمشک های نارست را پنهان کن و ... بخشی از داستان‌های این مجموعه هستند.
جوادي كه پيش‌تر، كتاب «رك و پوست‌كنده» را با موضوع زن در جامعه‌ي امروز از سوي نشر آموت منتشر کرده بود.
این کتاب نیز با قیمت یازده هزار تومان منتشر شده است.
کتاب «شادی را به فرزند خود هدیه کنید» نوشته بتی. کی‌راد و ترجمه آرتمیس مسعودی نیز کتابی درباره نكات كاربردي استفاده از هوش هيجاني به ويژه از دوران كودكي به کودکان است که به صور گام به گام به مخاطب آموزش داده مي‌شود.
در این کتاب توضیح داده شده که چگونه در برخورد با ديگران، حال بد را به حال خوب تبديل كنيم و اين آموزش را به كودكان نيز بدهيم. اين كتاب صرفاً درباره بچه‌ها صحبت نكرده، بلكه پيش از تولد كودك را نيز مورد توجه قرار داده است. افرادي كه توانايي استفاده از اين هوش هيجاني را دارند، قادر به برقراري تعامل مناسب با ديگران خواهند بود.
این کتاب نیز با قیمت ۹ هزار تومان منتشر شده است.

Labels: , ,

aamout[at]gmail[dot]Com
فیلم "اتاق" این روزها
فیلم اتاق
نمایی از فیلم «اتاق»

چهارمین چاپ از رمان «اتاق» با ترجمه علی قانع در حالی از سوی نشر آموت در دست انتشار قرار گرفته که این اقتباس سینمایی از آن نیز در روزهای گذشته برنده جایزه جشنواره سینمایی تورنتو شده است.

به گزارش خبرنگار مهر، رمان «اتاق» نوشته اما دن اهو همزمان با دریافت جایزه ویژه نسخه سینمایی اقتباس شده از آن در جشنواره فیلم تورنتو، در ایران به چاپ چهارم رسید. نشر آموت این رمان را با ترجمه علی قانع منتشر کرده است.

رمان «اتاق» داستان مادری جوان و پسر ۵ ساله‌اش است که در اتاق کوچکی زندانی شده و هیچ‌وقت اجازه خروج نداشته‌اند. اتاق برای جک کوچولو همه چیز است و برای مادرش یک جهنم شخصی. او به‌ مدت ۷ سال در آلونکی پرت و دورافتاده در یک باغ اسیر بوده و فقط نورگیر سقف، روشنایی دنیای خارج را نشانش می‌دهد.
 http://media.mehrnews.com/d/2015/09/21/3/1840599.jpg
علی قانع مترجم این کتاب درباره شخصیت‌پردازی‌های این رمان پیش از این عنوان کرده بود: انتخاب و تصمیم‌گیری‌های مادر جک به عنوان یک زن در این کتاب بسیار دردناک و سخت بوده و کالبدشکافی افکار این زن و وارد شدن نویسنده به بحث‌های روان‌شناسی از دلایل تفاوت و موفقیت این رمان در بین دیگر داستان‌های آمریکایی است.

جک به عنوان کودکی که یکی از شخصیت‌های محوری این اثر است از جهات بسیاری شبیه کودکان معمولی است؛ علاقه‌مند به کتاب، تماشای تلویزیون و بازی‌ با مادرش. در این کتاب باوجود تمامی لحظات تلخی که درونش دارد، امید و زیبایی را نیز می‌توان در آن دید و در کنار تمام سختی‌ها، این امید به زندگی و عشق مادر و فرزند است که داستان را سرزنده نگه می‌دارد. مخاطبی که وارد «اتاق» می‌شود، همانند جک احساس می‌کند با دنیایی روبه‌رو است که آن را برای نخستین بار تجربه می‌کند.

«اتاق» از زمان انتشار تاکنون در صدر کتاب‌های پرفروش انگلیسی قرار داشته و جوایز مختلفی را به دست آورده است؛ از جمله این جوایز می‌توان از جایزه «اورنج فیکشن انگلیس»، «جایزه گاورنر جنرال کانادا» و «جایزه رمان برتر ایرلند» نام برد. «اتاق» همچنین کاندیدای نهایی جایزه بوکر ۲۰۱۰ بوده است.

نسخه سینمایی این کتاب را نیز لنی آبرامسون کارگردانی کرده و ری‌لارسون در نقش مادر و جیکوب ترمبلی در نقش جک پنج ساله در آن به ایفای نقش پرداخته‌اند. این فیلم به تازگی جایزه ویژه منتقدان جشنواره تورنتو را به دست آورده است.

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
کتاب های پرفروش تابستان ۹۴ شهرکتاب‌آنلاین
http://aamout.persiangig.com/image/bestseller/9407-shahreketabonline.jpg
فهرست پرفروش ترین کتابهای فصل تابستان ۹۴ شهرکتاب‌آنلاین اعلام شد.
پرفروش‌های «نشر آموت» در این لیست
۱ من پیش از تو/ نوشته ی جوجو مویز/ ترجمه ی مریم مفتاحی
۲ بیوه کشی/ رمان/ یوسف علیخانی
۳ خدمتکار و پروفسور/ نوشته ی یوکو اوگاوا/ ترجمه ی دکتر کیهان بهمنی
4: شعر قفس/ مجموعه شعر/ علیرضا روشن

Labels: , , , ,

aamout[at]gmail[dot]Com
پرفروش‌های شهریور 1394/ نشر آموت/ پخش ققنوس
http://aamout.persiangig.com/image/bestseller/9406-bestseller-s.jpg
سایز بزرگ ... اینجا
1: من پیش از تو/ جوجو مویز/ مریم مفتاحی/ چاپ دوم
2: بیوه‌کشی/ رمان/ یوسف علیخانی/ چاپ دوم
3: دختری که پادشاه سوئد را نجات داد/ یوناس یوناسون/ کیهان بهمنی/ چاپ دوم
4: آقای پیپ/ لوید جونز/ فریده اشرفی/ چاپ دوم
5: خدمتکار و پروفسور/ یوکو اوگاوا/ کیهان بهمنی/ چاپ چهارم
6: راز شوهر/ لیان موریارتی/ سحر حسابی
7: پیش از آنکه بخوابم/ اس‌جی‌واتسون/ شقایق قندهاری/ چاپ پنجم
8: شوهر عزیز من/ رمان/ فریبا کلهر/ چاپ هشتم
9: شعر قفس/ شعر/ علیرضا روشن/ چاپ دوم
10: کتاب نیست/ شعر/ علیرضا روشن/ چاپ هشتم
11: خانه کاغذی/ کارلوس ماریا دمینگوئز/ شقایق قندهاری/ چاپ دوم
12: پریباد/ رمان/ محمدعلی علومی/ چاپ دوم
13: بودن/ یرژی کاشینسکی/ مهسا ملک‌مرزبان/ چاپ سوم
14: تابستان آن سال/ دیوید بالداچی/ شقایق قندهاری
15: عاشقانه/ رمان/ فریبا کلهر/ چاپ سوم
16: همسر ببر/ تئا آب‌رت/ علی قانع/ چاپ سوم
17: سه‌گانه یوسف علیخانی/ داستان کوتاه/ گالینگور
18: ادیپ در جاده/ هانری بوشو/ سعید صادقیان و نجما طباطبایی
19: مجموعه داستان‌های کوتاه فلانری اوکانر/ آذر عالی‌پور/ چاپ سوم
20: مرگ دنتون و داستان‌های دیگر/ خارجی/ مجتبی ویسی

Labels: , , , , , , , , , , , ,

aamout[at]gmail[dot]Com
اژدهاكشان
http://images.persianblog.ir/594119_12ExacJD.JPG
نسترنه پایش را از باغستان بیرون نگذاشته بود که فکر کرد سه کوه آن طرف تر باران تمام بشود، رنگین کمان در می آید.
چوب می زد لای چپر بین راه که نکند بز، سر به خوردن، همان جاها مانده باشد اما فکرش سه کوه آن طرف تر بود که بعد ِ بارندگی به آنجا می رسید؛ به کوه آله منگ درآیو.
میلکی ها می گویند " هر کی بتانه وقت کمان بستن آله منگ، از زیرش رد بشه، به نرسیده هاش می رسه."
خیلی سال نبود که فکر می کرد یک روزی با جوانی که نمی دانست کی هست، دست بچه هایش را خواهد گرفت و تنها خانه پایین محله شلوغ می شود، اما نه مردی قسمتش شده بود و نه پدر و مادرش مانده بودند.
( صفحه 26)
ادامه مطلب را بخوانید

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
عزت‌الله انتظامی: «بیوه‌کُشی» و «اتفاق» را در دست خواندن دارم
انتظامی: از خواندن «یادداشت‌های امیر اسدالله علم» بسیار لذت بردم/ «بیوه‌کُشی» و «اتفاق» را در دست خواندن دارم 
عزت‌الله انتظامی، «آقای بازیگر» سینمای ایران، کتاب «یادداشت‌های امیر اسدالله علم» را برای مطالعه آخر هفته پیشنهاد داد و گفت: خواندن این کتاب هفت جلدی برای من بسیار لذتبخش بود، به طوری که قصد دارم دوباره آن را بخوانم. یادداشت‌های علم، ما را با گذشته کشورمان بیشتر آشنا می‌کند.

عزت‌الله انتظامی در گفت و گو با خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، درباره کتاب پیشنهادی خود برای مطالعه مخاطبان عنوان کرد: طبیعتاً در این دوران بیشتر به مطالعه گرایش دارم و کتاب‌های بسیاری را این اواخر خوانده‌ام و کتاب‌های بسیاری را هم خریده‌ام تا در روزهای آینده بخوانم. یکی از لذت‌بخش‌ترین کتاب‌هایی که به تازگی خوانده‌ام کتاب هفت جلدی «یادداشت‌های امیر اسدالله علم» از انتشارات «کتابسرا» بوده است.

انتظامی با اشاره به علاقه‌مندی‌های خود در حوزه مطالعه گفت: من به کتاب‌های حوزه ادبیات علاقه زیادی دارم و آثار زیادی را در این حوزه می‌خوانم، مثل کتاب «صد سال تنهایی» که به تازگی دوباره آن را خواندم. مسعود کیمیایی هم این اواخر رمان خود را با عنوان «سرودهای مخالف ارکستر بزرگ ندارند» را به من هدیه داده که قصد خواندن آن را هم دارم.

آقای بازیگر سینمای ایران افزود: برخی کتاب‌های تاریخی مانند «یادداشت‌های امیر اسدالله علم» و همچنین «خاطرات اردشیر زاهدی» نیز به دلیل اینکه ما را با گذشته کشورمان بیشتر آشنا می‌کند، برای من بسیار جذاب است. خاطرات علم به زمانی برمی‌گردد که او وزیر دربار پهلوی بود و تمام روابط و اتفاقات دربار پهلوی را بازگو می‌کند. این کتاب به قدری برایم جذاب بود که قصد دارم دوباره این مجموعه هفت جلدی را بخوانم.

انتظامی در ادامه درباره دیگر کتاب‌های در دست خواندن خود گفت: به تازگی کتاب «بیوه کُشی» یوسف علیخانی و «اتفاق» گلی ترقی را هم خریده‌ام که هنوز آنها را نخوانده ام، اما در اولین فرصت سراغ آنها خواهم رفت.

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
"راز شوهر" ؛ پرفروش‌های شهرکتاب کامرانیه
 
شهرکتاب کامرانیه: دو رمان «جزء از کل» و «سوکورو تازاکی بی‌رنگ» این هفته‌ هم جزو پرفروش‌ترین کتاب‌های این فروشگاه بوده‌اند. البته داستان تازه منتشر شده‌ی پاتریک مودیانو در ایران یا «کمد دوران کودکی» نیز در رتبه‌های ابتدایی لیست کتاب‌های پر فروش‌ها‌ی شهرکتاب کامرانیه قرار دارد. «یادداشت‌های روزانه‌ی محمدعلی فروغی از سفر کنفرانس صلح پاریس» کتاب دیگری است که این هفته رتبه‌ی خوبی در میزان استقبال این شهرکتاب داشته و اینجا هم جزو پنج کتاب پر مخاطب معرفی می‌شود.  در کنار  این‌ها، ترجمه‌ی سحر حسابی از «راز شوهر» لیان موریارتی نیز مورد توجه مشتریان این فروشگاه قرار گرفته است.

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
پروانه اي روي شانه

 
احسان عابدي: طرح جلد خوشکل‌اش چند ماهی بود در قفسه کتابخانه کتابخانه امام علی و رئیس فرهمند، تحریکم می‌کرد برش دارم و بخوانمش. این اتفاق خوب رخ نداد تا در یکی از نشست‌های صمیمی و کتابخوانی گروهی که «لذت کتاب» نامش نهاده‌ایم، قرار بر مطالعه این داستان گذاشته شد. بگذریم...

خلاصه داستان:
«پروانه‌ای روی شانه» داستان دو خانواده است که هر کدام جوانی کم‌شنوا دارند و هر یک از اعضای این خانواده با مشکلات خاص خود دست ‌به گریبانند. سیاوش، جوان کم‌شنوا و دانشجوی نقاشی به همراه نرگس، دختر دانشجوی کم‌شنوا در موسسه‌ای مرتبط با کم‌شنوایان به صورت افتخاری کار می‌کنند. سیاوش به نرگس علاقه‌مند است و سعی در شناخت بیشتر او دارد، اما نرگس از این موضوع آگاه نیست. منیر و منصوره، دو مادر داستان، درگیر در مشکلاتی هستند که خود را مقصر آن می‌دانند. مسعود، پدر نرگس هم گرفتاری‌های درونی و شخصی دارد و خود و خانمش را مسبب این مشکلات می‌داند و...

داستان جالبی بود. آرام و آرام و آرام. پی‌رنگی روان‌شناسانه دارد با مایه‌هایی از فلسفه «بودن» و زندگی در جامعه‌ای که با «من»، «او»، «ما» و «آنها» ساخته شده و تنهایی در آن معنا ندارد. اگر هم کسی احساس تنهایی کرد، خودش خودش را تنها کرده‌است. چون جامعه از «تن‌ها»یی تشکیل شده که لاجرم حضور، تاثیر و دخالت یکدیگر را در زندگی خود احساس می‌کنند.
ادامه مطلب را بخوانید

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
بيوه كشي
 
رویا میرغیاثی (چهار ستاره مانده به صبح): یوسف علیخانی سه‌گانه‌ای دارد با یک جهانِ داستانیِ مشترک به نام میلک. روستایی حوالی الموت. آن‌چه در داستان‌های کوتاه این کتاب‌ها رخ می‌دهد آمیزه‌ای از وهم و خرافه و افسانه است. این اتفاق در اولین رمانِ او هم افتاده است. در بیوه‌کشی داستان و واقعیّت، سنّت و افسانه درهم آمیخته‌اند و نتیجه؟ یک داستان که نه می‌توانی بگویی درباره‌ی واقعیّت است و نه می‌توانی بگویی درباره‌ی واقعیّت نیست.
بیوه‌کشی داستان‌ِ زندگیِ یک زن است در دنیایی خاص که سنّتی عجیب را با لحن شعرآلود و طنزی تلخِ و گزنده‌ بازخوانی می‌کند. سنّت عجیب؟ رسمِ ‌دیرینه‌ای که می‌گوید اگر شوهر زنی فوت کرد، زن ناگزیر باید به عقدِ برادرشوهر درآید. این همان موضوعی است که محور فیلمِ واکنش پنجم هم بود؛ ماجرای زندگیِ زنی که قرار است صدای خودش را فراموش کند و به‌جای تصمیم‌گیری برای زندگی‌‌اش، سرسپرده‌ی تقدیری باشد که توسط از ما بهتران مقدّر می‌شود. از ما بهتران؟ مردها/رسم‌های مردسالارانه‌ای که توصیه‌شان این است؛ در برابر مسائل و مصائب به چاره‌ی تازه متوسّل نشویم و دوباره از راه‌های رفته برویم، هرچند عبث و بی‌فایده. برای همین است که بیوه‌کشی تصویری/داستانی افسانه‌ای است از عاقبتِ زندگی در جهالت و سفاهت. مرثیه‌ای برای زندگیِ زن‌هایی که به امیدِ پناه و سرپناه تن به اجبارِ رسم و سنّت می‌دهند و آن‌چه نصیب‌شان می‌شود فقط تباهی و نابودی است و بس.
علاقه‌ی یوسف علیخانی به سرزمینِ آباواجدادی‌اش باعثِ خلق میلک شد و این‌بار مُردگانِ الموت هم به جهانِ داستانیِ او آمده‌اند. ابتدای کتاب آمده که نام شخصیّت‌های قصه برگرفته از سنگ‌های گور است و فکر می‌کنم نام‌های ناآشنای رُمان (از پیل آقا و خوابیده خانم تا داداشی و عجب‌ناز) از لطف‌های خوش‌آیندِ دنیای تازه‌ی این کتاب‌اند. کتابی که می‌خواهد بگوید گاهی باید از خواب‌های کابوس‌وارِ زندگی بیرون دوید. گاهی باید سعی کرد از راه تازه‌ای رفت و نباید اعتنا کرد به آن‌چه جمع می‌طلبد و جامعه می‌خواهد.
خلاصه این‌که، وقتِ خواندنِ بیوه‌کشی به من خوش گذشت. شاید برای این‌که آن‌طرفِ متن پُر از تصاویر جان‌دار و زنده از طبیعت بود و می‌شد علاوه‌بر خواندن، کوه و چشمه و آفتاب را تماشا کرد و چه کسی می‌گوید تماشای طبیعت بی‌فایده است؟

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
تحسین "رویا صدر" از ترجمه‌ی "کیهان بهمنی" از رمان "دختری که پادشاه سوئد را نجات داد" در نشست «یوناس یوناسون در بوته نقد»
 عقلانیت سرنگون در عصر حاضر 
هادی مشهدی (پایگاه اطلاع رسانی شهرکتاب): یوناس یوناسون، نویسنده‌ی معصر سوئدی است که آثار وی با اقبال گسترده‌ای در سطح جهان رویارو شده‌اند؛ دو اثر این نویسنده به نام‌های «مرد صدساله‌ای که پنجره فرار کرد و ناپدید شد» و «بی‌سوادی که حساب و کتاب سرش می‌شد» به زبان‌های مختلف ترجمه شده و در صدر پر فروش‌های جهان قرار دارند. این آثار در ایران نیز چندین بار ترجمه شده و مخاطبان متعدد داشته‌اند. یوناسون پس از سال‌ها روزنامه‌نگاری به نوشتن رمان مشغول شده است. او قالب طنز را برای آثار خود برگزیده است.

«یوناس یوناسون در بوته‌ی نقد» عنوان نشستی است که عصر سه‌شنبه دهم شهریور ماه در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد تا آثار این نویسنده از زوایای مختلف بررسی و نقد شوند. در این نشست حسین یعقوبی، رؤیا صدر و بلقیس سلیمانی حضور داشتند.
ادامه مطلب را بخوانید

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
«پریباد» پس از چهار سال تجدید چاپ شد
http://aamout.persiangig.com/image/00-94/050-paribad-2.jpg 
دومین چاپ از رمان «پریباد» نوشته محمد علی علومی از سوی نشر آموت منتشر شد.
به گزارش خبرنگار مهر، چهار سال پس از انتشار رمان «پریباد» نوشته محمدعلی علومی، نشر آموت این رمان را که همزمان با انتشار برگزیده جایزه ادبی کتاب فصل شده بود را تجدید چاپ کرد.
علومی این رمان را با ساختاری اسطوره‌ای درباره شهری نوشته که به گفته خودش، یکشبه دود شد و نابود شده است. وی پیش از این درباره این رمان گفته بود که در اين رمان تضاد بين جهان قديم و جدید با ورود جهان جديد به ايران در شهر فرضي «پريباد» شكل مي‌گيرد.
در این رمان شخصیتی با نام «پیر ویس»، راوی داستان است که ماجراهایی حیرت‌انگیزی از شهر پریباد حکایت می‌کند که به گفته خودش این ماجراهای عجیب و غریب را از پدرش و او از پدر خود و او هم از پدر خود یعنی مهرک، پسر میرزا فرجاد شنیده است. در کنار او نیز همسرش هم هرچه را درباره پریباد و مردمش و ماجراهای شهر از پدر و مادر و پدربزرگ‌هایش شنیده، تعریف می‌کند.
در بخشی از این رمان می‌خوانیم: «هیچ قصه‌گویی ندیده بودم که قصه پریباد را کاملا بداند. شهری بوده انگار به نام پریباد که یک شب محو می‌شود و یا طوفان آن را می‌برد و شاید برعکس، طوفان، شهری را می‌آورد به نام پریباد. بعضی می‌گفتند ساکنانش دیو بودند. در قصه‌ها، مکانش را حدود ایزدخواست در اطراف یزد می‌دانند و در روایت‌هایی، کنار جبار بارز، حدفاصل بم با نرماشیر. زابلی‌ها هم می‌گویند این شهر کنار شهر سوخته بوده است.»
رمان «پریباد» نوشته‌ی «محمدعلی علومی» در 544 صفحه و به قیمت 31000 تومان توسط «نشر آموت» منتشرشده است.
از محمد علی علومی پیش از این نیز آثاری مانند ظلمات، سوگ مغان، آذرستان، شاهنشاه در کوچه دلگشا، وقایع نگری بن‌لادن و... و. منتشر شده است.

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
پرفروش‌ترین‌های نمایشگاه کتاب اصفهان
http://aamout.persiangig.com/image/bestseller/940617-esfehan-s.jpg
سایز بزرگ ... اینجا
1: من پیش از تو/ رمان/ جوجو مویز/ مریم مفتاحی/ چاپ دوم
2: بیوه‌کشی/ رمان/ یوسف علیخانی/ چاپ دوم
3: دختری که پادشاه سوئد را نجات داد/ یوناس یوناسون/ کیهان بهمنی/ چاپ دوم
4: شوهر عزیز من/ رمان/ فریبا کلهر/ چاپ هشتم
5: پیش از آنکه بخوابم/ اس‌جی‌واتسون/ شقایق قندهاری/ چاپ پنجم
6: خدمتکار و پروفسور/ یوکو اوگاوا/ کیهان بهمنی/ چاپ چهارم
7: بودن/ یرژی کاشینسکی/ مهسا ملک‌مرزبان/ چاپ سوم
8: ایراندخت/ رمان/ بهنام ناصح/ چاپ ششم
9: راز شوهر/ لیان موریارتی/ سحر حسابی
10: نسکافه با عطر کاهگل/ م. آرام/ چاپ چهارم
11: اتاق/ اما دون‌اهو/ علی قانع/ چاپ سوم
12: تابستان آن سال/ دیوید بالداچی/ شقایق قندهاری
13: اولین تماس تلفنی از بهشت/ میچ آلبوم/ آرتمیس مسعودی
14: عاشقانه/ رمان/ فریبا کلهر/ چاپ سوم
15: به وقت بهشت/ رمان/ نرگس جورابچیان/ چاپ پنجم
16: سه‌گانه یوسف علیخانی/ مجموعه داستان
17: مجموعه داستان‌های فلانری اوکانر/ آذر عالی‌پور/ چاپ سوم
18: پریباد/ رمان/ محمدعلی علومی/ چاپ دوم
19: آقای پیپ/ لوید جونز/ فریده اشرفی/ چاپ دوم
20: دخترها در جنگ/ مجموعه داستان خارجی/ ناهیده هاشمی/ چاپ سوم

Labels: , , , , , , , , , , , ,

aamout[at]gmail[dot]Com
دختری که پادشاه سوئد را نجات داد
http://images.persianblog.ir/594119_x86NgO30.JPG
مهندس هر چه تلاش می کرد ریاضیات توی کله اش نمی رفت. یا علوم دیگر. با این وجود خوشبختانه در دانشگاه همیشه نمرات بالا می گرفت. پدر مهندس یکی از خیرینی بود که بیشترین کمک مالی را به دانشگاه محل تحصیل پسرش می کرد.
مهندس می دانست که لازم نیست آدم همه چیز را درباره ی همه چیز بداند. با داشتن نمرات خوب و یک پدر گردن کلفت، هر آدمی می توانست خود را به مراتب بالا برساند. در این راه نهایت سوء استفاده از توانایی های دیگران هم اصل مهمی است. اما این بار مهندس برای حفظ شغلش واقعاً مجبور بود کاری انجام دهد. خُب، نه این که خودش باید کاری انجام می داد. منظور متخصصان و محققانی است که استخدام کرده بود و اکنون هم همان افراد روز و شب کار می کردند و کارشان به پای مهندس نوشته می شد.
 ( صفحه 79)
ادامه مطلب را بخوانید

Labels: ,

aamout[at]gmail[dot]Com
بیوه‌کشی در گورستان دیلمستان
http://iran-newspaper.com/content/newspaper/Version6003/0/Page8/Block77838/newspaperb_77838.jpg 
فرزانه فهیمیان (روزنامه ایران / PDF) : شاید هر کدام از ما برای یک بار هم که شده ساتی (sati) به گوشمان خورده باشد. رسم ساتی، یک آیین مذهبی در میان جوامع هندی بود که در آن، زنی که شوهرش را به تازگی از دست داده بود، باید در مراسم ختم شوهرش، خودش را آتش می‌زد. باور ساتی برای خیلی از ما سخت است. چگونه می‌شود زندگی یک انسان بامرگ یک انسان دیگر خاتمه یابد؟ اما فراموش کرده‌ایم که برخی رسوم هزاران بار از ساتی وحشتناک ترند. حتماً نباید یک انسان را بسوزانیم تا کشته باشیم. هرجا که کرامت انسانی از بین رود، انسانی را کشته‌ایم. داستان بیوه‌کشی، حکایت کشته شدن یک زن پس از مرگ همسرش است. آن هم نه یک‌بار. زنی که 6 بار به نام سنت کشته می‌شود.شخصیت اصلی در این داستان زنی به نام «خوابیده خانم» است که دو سالی می‌شود با مردی به‌نام بزرگ ازدواج کرده است. خوابیده خانم هفت شبانه روز است که خواب‌های آشفته می‌بیند. خواب‌هایی که انگار خبراز فاجعه‌ای می‌دهند. فاجعه‌ای که با مرگ بزرگ تعبیر می‌شود و مرگش سر آغازی می‌شود برای زوال خانواده‌اش. خانواده‌ای که از پدر و مادر و هفت برادر با عادت‌های عجیب تشکیل شده است. مرگ بزرگ بیشتر به خیالی می‌ماند، چرا که گفته می‌شود توسط اژدهایی به نام اژدر مار کشته شده است. از همان ابتدای مرگ بزرگ، بنا به سنت پیشینیانشان زمزمه‌هایی مبنی بر ازدواج خوابیده خانم با برادر کوچک‌تر او به‌گوش می‌رسد.در اصطلاح مردم شناسی، ازدواج زنی که شوهر خود را از دست داده با برادر شوهر در گذشته‌اش را زن برادر ستانی، زن برادر گزینی یا ازدواج لویرات (Levirate marriage) می‌نامند.
ادامه مطلب را بخوانید

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
گفتگو با دکتر کیهان بهمنی
کیهان بهمنی 
کیهان بهمنی مترجم کتاب «دختری که پادشاه سوئد را نجات داد» که در کمتر از دو ماه به چاپ دوم رسید گفت: ویژگی منحصر به فرد داستان‌های یوناس یوناسن نویسنده سوئدی کتاب این است که او روزنامه‌نگار سیاسی است و در رمان‌هایش شخصیت‌های سیاسی نیز حضور دارند.
بهمنی در گفت‌وگو با خبرگزاری کتاب ایران(ایبنا) عنوان کرد: موج جدیدی در ادبیات سوئد به وجود آمده و نویسندگان این کشور سعی دارند ادبیاتشان بیشتر مطرح و آثار بیشتری ترجمه شود. چند سال پیش کتاب «پیرمرد 100 ساله‌ای که از پنجره بیرون رفت و ناپدید شد» یوناسن با ترجمه فرزانه طاهری به چاپ رسید.
 وی افزود: همان زمان هم که این کتاب در اروپا به چاپ رسید مترجمان مختلف آن را به چند زبان برگرداندند و در نخستین مراحل به 20 زبان ترجمه شد. در ایران هم این کتاب را انتشارات نیلوفر به چاپ رساند. من نیز این کتاب را نصفه نیمه ترجمه کردم اما وقتی مطلع شدم که خانم طاهری آن را ترجمه کرده دست از کار کشیدم. چون به گمانم با وجود ترجمه‌ای از ایشان دیگر نیازی به ترجمه من نبود.
 این مترجم یادآور شد: این کتاب دو جلدی است و من سال گذشته تصمیم گرفتم که جلد دوم آن را که همین کتاب «دختری که پادشاه سوئد را نجات داد» است، ترجمه کنم. این کتاب با یکسال اختلاف زمانی در ایران منتشر شده است. به گمانم ویژگی منحصر به فرد آثار یوناسن این است که شخصیت‌های سیاسی درجه یک و دو دنیا در این آثار حضور دارند.
 وی اضافه کرد: چون نویسنده رمان یعنی یوناس یوناسن سال‌ها روزنامه‌نگار سیاسی بوده، خواننده گویی آرشیو روزنامه‌ها را نیز همزمان ورق می‌زند و در یک زمینه فانتزی از مطالب تاریخی استفاده می‌کند. داستان‌های یوناسن رئال نیست و به طور مثال در داستان‌ها سر و کله نلسون ماندلا پیدا می‌شود یا سرگذشت دختری روستایی را که از دل آپارتاید بیرون آمده می‌خوانیم. در این کتاب‌ها نقل قول ترور نخست‌وزیر سوئد را می‌بینیم و همه این‌ها با زبانی طنز بیان می‌شود و نویسنده تلویحاً بیان می‌کند که یک آدم دیوانه او را کشته است.
 مترجم «رمان پرفسور و خدمتکار» گفت: ارجاع‌های رمان‌های یوناسن تاریخی است و طنز بودن داستان‌ها نیز فاکتور مهمی است. همین موضوع‌ها باعث می‌شود که داستان برای مخاطبان جذاب شود و خود را تا آخرین سطر با نویسنده همراه کند.
  از دیگر ترجمه‌های منتشر شده بهمنی می‌توان به او می‌توان به «خدمتکار و پرفسور» و «زندگی وحشی» اشاره کرد. کتاب «دختری که پادشاه سوئد را نجات داد» از سوی نشر آموت منتشر شده است. 

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com