منتشر شد

https://scontent-ams3-1.cdninstagram.com/t51.2885-15/e35/18722298_1717093794985137_4048613606898532352_n.jpg?ig_cache_key=MTUyMzEzNDQ5NDEwMTg0NTM0MQ%3D%3D.2&se=7
هرگز بال پرواز نخواستیم
(رمان خارجی)
ونسا دیفن باخ
ترجمه‌ی  فیروزه مهرزاد
نشر آموت/ چاپ اول/ 420 صفحه/ 27500 تومان

«لتی اسپینوزا» برای اداره و گذران زندگی‌اش در چهارده سال گذشته، سه شغل مختلف عوض کرده است. در طی این مدت مادر لنی از فرزندان او، الکس که اکنون پانزده ساله است و لونا که شش سال دارد در آپارتمان کوچکی در منطقه‌ی دورافتاده‌ای نزدیک به خلیج نگهداری می‌کرده است اما حالا پدر و مادر لنی قصد بازگشت به مکزیک را دارند و او مجبور است به تنهایی سرپرستی فرزندانش را بر عهده بگیرد و یک مادر تمام وقت باشد اما...
«ونسا دیفن‌باخ» در رمان هرگز بال پرواز نخواستیم با نثری زیبا موضوع مادری ناگزیر مهاجرت غیرقانونی و رویای آمریکایی شدن را در داستانی قدرتمند، آگاهانه و الهام بخش درباره‌ی خانواده به هم می‌آمیزد تا رمان، مدت‌ها پس از خوانده شدن، همچنان در ذهن و قلب خواننده باقی بماند.
این رمان مصون از نگرشی ساده انگارانه و اغراق‌آمیز و بدون احساساتی شدن، از نشان دادن مادران کاملی که فقط بهترین‌ها را برای فرزندان‌شان می‌خواهند، اجتناب می‌کند.
دیفن باخ، قصه گوی فوق العاده ای ست؛ نثر ساده اما شاعرانه ی او باعث می شود این داستان کلاسیک آمریکایی با نوع خاصی از زیبایی خوانده شود.
داستانی رضایت بخش از سفری دلگرم کننده، ترکیبی از خوش‌بینی و مثبت‌اندیشی و نیروی اراده برای بهبود زندگی که تایید و تحسین شما را بر ‌می‌انگیزد.
(مجله هفته سرگرمی)
نویسنده ای که رمان زبان گل ها از او در صدر پرفروش ترین های نیویورک تایمز قرارگرفته و تاکنون به بیش از چهل زبان ترجمه شده است، این بار رمانی درباره‌ی عشق جوانی و انتخاب‌های سخت و امیدوار ماندن علیرغم تمام مشکلات نوشته است.
رمان «هرگز بال پرواز نخواستیم» نوشته‌ی «ونسا دیفن باخ» با ترجمه‌ی «فیروزه مهرزاد» ‌ در 420  صفحه و به قیمت 27500 تومان توسط «نشر آموت» منتشرشده است.

کانال تلگرامی آموت

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com
منتشر شد
http://www.ibna.ir/images/docs/000247/n00247547-t.jpg
مردی از آنادانا
فریبا کلهر
نشر آموت/ چاپ اول/ ۳۹۲ صفحه/ ۲۵۰۰۰ تومان

فکر می‌کنم نوشتن خلاصه‌ی رمان زیاد مفید نباشه برای همین چند تا از فراز‌های رمان رو می‌نویسم شاید بیشتر به درد بخوره.
* یکی از شخصیت‌های اثرگذار این رمان زنی به اسم آناداناست که به او بانوی ترشی‌های همدانی می‌گویند. قصه‌گوست و در عالم ترشی‌ها سیر می‌کند. در نهایت خودش را توی کوزه‌ی سرکه می‌اندازد و ترشی می‌اندازد.
* ضرب‌المثل همدانی که می‌گوید: زن‌های همدانی گنجشک را توی هوا می‌گیرند و ترشی می‌اندازند. کنایه از این‌که از همه چیز ترشی می‌اندازند.
* سیاست و قصه یکی از حرف‌های این رمان است و ساخته شدن واژه‌ای به اسم قصاست. در این رمان شخصیت اصلی با شخصیت‌های سیاسی برخوردهایی دارد. مثلا در کودکی و بعد از کودتای ۲۸ مرداد و دستگیری مصدق، تخت مصدق را می‌بیند که بالای سرش پرواز می‌کند و مصدق ِ مفلوک و با عصا روی آن نشسته. و یا وقتی هویدا اعدام می‌شود با شبح او در عکاسخانه‌اش مواجه می‌شود و حرف می‌زند.
* شخصیت اصلی یعنی زعیم، عکاسی دارد و مدتی به جبهه می‌رود و عکاس ِ دفاع مقدس می‌شود. در واقع دنیای خوب و خوشی با عکس و عکاسی و عکاسخانه‌اش دارد.
* یکی از شخصیت‌های رمان دختری به اسم استلا است که عادت دارد مثل درخت مقدس به خودش پارچه ببندد و در نهایت به صورت استعاری درخت می‌شود. استلا از مشتری‌های عکاسی زعیم است.
* توی رمان چند تا شخصیت گم می‌شوند. شاید گمشدگی بتواند موضوع روی جلد باشد.
* نگار یکی از گمشده‌هاست. زنی که چندبار گم و پیدا می‌شود و شخصیت اصلی رمان عاشق اوست.
* این رمان ترکیبی از قصه و سیاست است و زعیم کسی است که از قصه و سیاست و عکاسی عبور می‌کند و به نور می‌رسد و رستگار می‌شود.
* فضای قصه بیشتر در همدان است. سرما... کوه الوند... سفال‌های لالجین... انگورهای ملایر... گردوهای تویسرکان... عطاری‌ها... ترشی‌ها
از فریبا کلهر، تاکنون علاوه بر رمان‌های منتشر شده برای گروه سنی نوجوانان،کتاب‌های «شوهر عزیز من» و «عاشقانه» نیز در حوزه بزرگسال در نشر آموت منتشر شده است.
رمان «مردی از آنادانا» نوشته «فریبا کلهر» در ۳۹۲  صفحه و به قیمت ۲۵۰۰۰ تومان توسط «نشر آموت» منتشرشده است.

کانال تلگرامی آموت

Labels:

aamout[at]gmail[dot]Com