#کشتن_عمه_خانم
(رمان خارجی)
#آندری_بورسا
ترجمهی #کیهان_بهمنی
نشر آموت / چاپ اول / ۱۵۱ صفحه / ۱۷۵۰۰ تومان
دانشجوی جوانی به نام یوریک که هیچ آرزو و استعداد خاصی ندارد، زندگی را سفری بیهدف میبینند. بدین ترتیب یک روز هنگامی که عمهی مهربان او از یوریک میخواهد کار کوچکی را برای او انجام دهد، این دانشجوی جوان بدون هیچ دلیل خاصی و صرفاً از سر بیحوصلگی عمهی خود را میکشد. در ادامهی داستان یوریک تلاش میکند تا خود را از شر جسد خلاص کند اما این کار برخلاف تصور او کاری بسیار دشوار است. تلاش اودیسهوار یوریک در نابود کردن جسد گاه لحنی طنز و گاه لحنی استعاری پیدا میکند. سپس یوریک عاشق دختری در قطار میشود. اما آیا یوریک میتواند نزد این دختر پرده از راز دل خود بردارد؟
«آندری بورسا» را میتوان به نوعی کافکای لهستان نامید. از این نویسندهی کمفروغ که بیشتر به سبب اشعارش شهرت ادبی یافته بود، چندین نمایشنامه و داستان کوتاه و مجموعه شعر باقی مانده است. در این اثرِ بورسا، اگزیستانسیالیسم بیگانهی کامو به سورئالیسم کافکایی پیوند خورده است و ماحصل این پیوند طنزی تلخ و گزنده است که فریاد نسلی از نویسندگان لهستانی را در دل خود دارد. این راسکولنیکوف لهستانی تصویری متفاوت از جنایت و مکافات را پیش روی خوانندگان میگذارد. بورسا در سال ۱۹۵۷ در سن بیست و پنج سالگی بر اثر عارضهی قلبی درگذشت.
رمان «کشتن عمهخانم» نوشتهی «آندری بورسا» با ترجمهی دکتر کیهان بهمنی در ۱۵۱ صفحه از سوی نشر آموت منتشر شده است.