خيلیهایتان وقتي اولينبار رسيديد به غرفهی نشر آموت و خريد كرديد، احتمالا كتابی بهتون پيشنهاد شده و حتی بهتون گفته شده: لطفا صفحه هفتادوهفت را باز كنيد!
بعد شما در آن شلوغی و دستپری توی نمايشگاه، تلاش كرديد تمركز كنيد و بعد صفحهی هفتادوهفت آن كتاب را باز كرديد و بعد شنيديد كه: حالا خط سوم را پيدا كنيد.
بعد شما كه كنجكاو شديد، گشتيد خط سوم را پيدا كرديد. هنوز دو كلمه از اين خط نخوانديد كه میشنويد: اگر باغتان را دوست داريد نبايد
بقيه جمله را خودتان خواندهايد: اگر باغتان را دوست داريد، نبايد از كار كردن در آن دست بكشيد، كمی صبر كنيد. فصلش كه برسد، حتما شكوفهها سر میزنند.
اين جمله شما را به «بودن» رسانده. رمان بودن، نوشتهی «يرژی كاشينسكي» با ترجمهی «مهسا ملکمرزبان».
امروز مراسم رونمايی تازهترين رمان خانم ملکمرزبان بود در كتابفروشی آموت؛ به روال جلسات ديدار با نويسندهها و مترجمان.
بعد چند دقيقه قبل از شروع اين مراسم خبر رسيد، چاپ هشتم «بودن» هم از صحافی درآمد و انشاءالله پس از تعطيلات نوروز، توزيع سراسری ميشود.
راستی شما «بودن» را خواندهايد؟
https://www.instagram.com/p/Bu_ns2mgXR-/?utm_source=ig_share_sheet&igshid=8bz036mvsaax