دنیای اقتصاد: رمان «سیبها هرگز نمیافتند» نوشته لیان موریارتی با ترجمه سحر حسابی منتشر شد. در خلاصه داستان این رمان آمده است: «اگر مادرتان گم شده باشد، به پلیس اطلاع میدهید؟ حتی اگر پدرتان مظنون اصلی باشد؟ این دوراهی بزرگ پیش روی فرزندان خانواده دیلانی قرار گرفته است. خانواده دیلانی انسانهای متشخصی در جامعه هستند. همه به والدین این خانواده، جوی و اِستن، غبطه میخورند. در زمین تنیس عالی هستند و ارتباطشان خارج از زمین بینظیر است. حالا بعد از پنجاه سال زندگی مشترک، آکادمی تنیس خود را فروختهاند و آماده سالهای طلایی زندگیشان هستند. اما چرا همهچیز خراب میشود؟ دختری ناشناس به نام ساوانا ناگهان درِ خانه دیلانیها را میزند و زندگی همه اعضای خانه را به چالش میکشد.»
پیش از این، رمان «دروغهای کوچک بزرگ» و «راز شوهر» از این نویسنده توسط همین مترجم به فارسی برگردانده و به چاپ رسیده که با استقبال زیادی مواجه شده و به ترتیب به چاپهای هشتم و نهم رسیده است. همچنین از روی «دروغهای کوچک بزرگ» مجموعهای تلویزیونی با بازی نیکول کیدمن و مریل استریپ ساخته شده که بازتاب جهانی داشته است؛ از این رو انتظار میرود بهزودی از «سیبها هرگز نمیافتند» نیز اقتباسی سینمایی یا تلویزیونی انجام گیرد. آنچنان که سایت «ای آنلاین» درباره آن نوشته است: «به خودتان لطف کنید و کتاب جدید موریارتی را بخوانید چون احتمالا سال دیگر همه بهشدت طرفدار سریال کوتاهی میشوند که از این کتاب تولید و پخش خواهد شد. نویسنده رمان «دروغهای کوچک بزرگ» با کتاب هیجانانگیز دیگری برگشته است که معنای خانواده بودن را به بهترین شکل توصیف کرده است.» «سیبها هرگز نمیافتند» در ۵۹۲ صفحه و به قیمت ۳۵۵هزار تومان از سوی نشر آموت منتشر شده است.